#AFOLKSONGAFORTNIGHT NO.3: JOHN BARLEYCORN
Following a 4-month pause (for work & family reasons), the week of the impending harvest moon feels like a good time to reboot this blog by exploring the enigmatic roots of John Barleycorn.
They fell upon him so quickly that even the direction of arrival seems unclear - West, North, East - Kent perhaps? - or South.
How many are there? Adrift in this sudden, remorseless blizzard of fists and feet, he can scarcely tell if there are three, or only two.
Who could they possibly be? Glimpses of their garb, and fragments of their frenzied curses, vows and exhortations are confusing and contradictory. Are they men of a rival farm? Knights? Not - Kings, even? Are they - could they be brothers?
Before more clues to his predicament can be snatched from the tumult, John's now-swollen eyes re-widen in terror at the whistle and gleam of blades unsheathed. A keen edge bites the back of his leg and he drops to his knees. Vicious metal rains on him from all directions - his neck, his golden head... John writhes and twitches in the furrow, and still the blows come.
His eyes and mouth fill with soil.
They grind him into the dirt.
They cover his remains.
This is only the beginning of the story.
GODS OF THE FIELD
There were three
men come out of the West
Their fortunes for
to try
And these three
men made a solemn vow
John Barleycorn
should die
They've ploughed,
they've sown, they've harrowed him in
Throwed clods upon
his head
And these three
men made a solemn vow
John Barleycorn
was dead
They've let him
lie for a very long time
'Til the rain from
heaven did fall
Then Little Sir
John sprung up his head
And soon amazed
them all
They've let him
stand 'til midsummer day
'Til he looked
both pale and wan
Then Little Sir
John's grown a long long beard
And so, become a
man
They've hired men
with scythes so sharp
To cut him off at
the knee
They rolled him
and tied him by the waist,
Serving him most
barbarously
They've hired men
with the sharp pitchforks
Who pricked him to
the heart
And the loader he
served him much worse that that
For he's bound him
to the cart
They've wheeled
him round and around the field
'Til they came
unto the barn
And there they've
made a solemn mow
Of poor John
Barleycorn
They've hired men
with crab-tree sticks
To cut him skin
from bone
And the miller he
has served him worse than that
For he's ground
him between two stones
Here's Little Sir
John in the Nut Brown Bowl
And here's brandy
in the glass
And little Sir
John in the nut brown bowl
Proved the
strongest man at last
For the Huntsman,
he can't hunt the fox
Nor so loudly to
blow his horn
And the tinker, he
can't mend kettles nor pots
Without a little
Barleycorn
For many, a great proportion of the piece's primal power lies in the hint of primordial origins - specifically, as a hymnal for a spirit of the fields which in turn represents a dying and reviving God ritually worshiped by our ancestors to encourage a prosperous harvest.
The late-Victorian cultural anthropologist Sir James George Fraser - in The Golden Bough (1890-1922), his mammoth exploration of such nature cults - painstakingly constructed a vision of an evolving-but-continuous thread of propitiatory rites across Europe and the Middle-East. Though his methods and conclusions are widely disavowed by academia today, over the past 130 years Fraser's work has exerted a powerful and persistent influence on art, the occult, psychology and popular understanding of myth and religion.
In Frazer's view, prehistoric humans - revering nature for its fundamental influence upon their survival - developed systems of 'sympathetic magic', aiming to positively manipulate key events and cycles including weather, hunt and harvest. Such practices evolved into the rituals of the earliest forms of religion. An accompanying 'animistic' sense of the raw divinity of the natural world (and of specific plants, animals, and other natural features and phenomena) unfolded into more sophisticated belief-systems featuring anthropomorphised deities embodying and personifying aspects of both nature and ancient human culture.
Within such systems, Fraser identifies a recurring character - a god, entwined with the fields, harvest or wider forms of peace and prosperity - who in myth and scripture is killed and then resurrected. Many of the names remain familiar today - Adonis, Attis and Osiris. To honour these archetypes, and to secure the plenty with which they were associated, communities or their priestly castes would anoint a sacred king or other elevated figure as the deity's living representative. Periodically - sometimes with the annual cycle of the seasons, sometimes when the strength and vitality of the incumbent began to wane - this earthly incarnation would be ritually murdered; either in combat by a challenger, or by the community as a whole. Sometimes their remains would be scattered across the fields or orchards. Both this sacrificial victim, and the very god itself, would then be reborn - through the flourishing of the crops, as well as the initiation of a successor.
With some changes of personnel and purpose, Robert Graves presents a similar thesis in The White Goddess. Later writers convey the tradition to Albion's shores; in The Lost Gods of England (1957), Brian Branston picks up Fraser's mention of the Norse deity Balder (intriguingly, Branston attributes the ultimate thwarting of Balder's resurrection in the sagas, to the Vikings' rejection of agriculture in favour of reiving and raiding; they no longer needed to venerate a replenishing god of vegetation). Fantasy novelist and Tolkien scholar Kathleen Herbert (Looking for the Lost Gods of England, 1994) identifies the Anglo-Saxon figure Beowa with the god of the fields (Beow is the Old English word for barley, and the name of Boewa's immediate ancestor Sceafa translates as 'sheaf'). Furthermore, Herbert proposes Beowa and the saga-hero Beowulf as one and the same (though many others - including Tolkien himself - dispute this); and names both as antecedents to John Barleycorn.
The mythological continuity from Tammuz and Apollo, Balder and Beowulf down to Sir John Barleycorn himself is definitely beguiling - and there are numerous fascinating outlines of this online, including in recent years by Austin Hackney and, just this month by Scarlet Ravenswood on Youtube.
However compelling this may be, deep scholarship of the song presents limited confirmatory evidence. A.L. Lloyd seems to acknowledge this, but can't bear to completely relinquish the romance of the idea. Instead he equivocates, in both The Penguin Book of English Folk Song (1959) and the sleeve notes to The Watersons' Frost and Fire LP (1965): '…it's such an unusually coherent figuration of the myth of the Corn-king cut down and rising again, that the sceptical incline to think it may be an invention… carried out by some educated antiquarian.'
PUT BARLEYCORN IN THE NUT-BROWN BOWL
Sir John Barleycorn, 18th Century English Woodcut |
In The New Penguin Book of English Folk Song, Steve Roud goes much further in rejecting such mythological origins. In so doing, he particularly cites Pete Wood's forensic study of the ballad's lineage in Folk Music Journal Vol. 8, No. 4 (2004). Wood further extends his research in a brilliant 'genealogy' of the song published on Mustrad in 2009.
Rather than descending from the cults of Attis and Osiris, both Wood and Roud identify an origin song, Allan-a-Maut (or 'Quhy sowld nocht Allane honorit be?'), first noted in the 16th century Scottish Bannatyne Manuscript. Allan-a-Maut personifies the barley harvest, with an ultimate focus on the production of alcohol. Others have noted a seemingly credible earlier precedent - riddle 28 of the Anglo-Saxon 'Exeter Folio', which bears many similarities to this Caledonian ballad.
Wood traces multiple progeny of Allan-a-Maut, but particularly notes a 1624 London broadside entitled 'A Pleasant new Ballad. To be sung evening and morn, of the bloody murder of Sir John Barleycorn.' 'The Pleasant Ballad' establishes many key features of the song familiar to modern ears, including three vengeful rival knights - Sir Richard Beere, Sir Thomas Good Ale, and Sir William White Wine - who are driven to murder Sir John, as he represents the raw material for the manufacture of each (assuming that we're dealing with barley wine!).
Many further versions and derivations were to follow, with a modernisation by Robert Burns also playing a prominent role. Between both manuscripts and broadsides, and the instances gathered by Victorian and Edwardian folklorists and song-collectors, Wood notes - if I read correctly - at least 116 subsequent variations of the lyric, and 46 different tunes.
The role of alcohol persists throughout, and indeed in America the name 'John Barleycorn' is perhaps primarily synonymous with drink; even giving the name to Jack London's notorious 1913 diary of dissolution. In many later versions of the ballad, however, the central emphasis shifts from bibulousness to a pronounced focus on John Barleycorn's slaying, resurrection, and the processes of the harvest.
CONTAGIOUS MAGIC
Crying the Neck, Cornwall, 2008. Wikimedia Creative Commons License |
I fully subscribe to Wood and Roud's identification of the song's origins as a paean to drink; but I don't wholly share their conclusion that the enduring sense of portentous pagan drama that the lyrics carry in the popular consciousness is mere wishful thinking, or a romantic misreading.
In the same way that practical everyday objects can acquire a ritual or magical association through the shift in their use over time (for example, cups and candles in Christian liturgy; horse-shoes in folklore and superstition; and keys and hour-glasses in magical practice), it seems uncontroversial to surmise that a song or other work of art or craft might absorb new meaning and intention from its subsequent interpretation, deployment and the wider culture which surrounds it.
In Where is Saint George? Pagan Imagery in English Folksong (1977), Bob Stewart declares that 'John Barleycorn... collected in the West Country and elsewhere, is a magical song beyond doubt... and also a drinking song.'
My contention is that this drinking song gained magical qualities by absorbing resonances from three co-existing and intertwining facets of British society - the church; farming customs; and folklore.
The Golden Bough generated particular controversy in drawing Jesus into the lineage of the dying and resurrected god - likening the mocking of Christ to the ridiculing of the king in the Roman Saturnalia; and his execution, to a ritual recreation of the death of Haman in the Jewish festival of Purim.
Accepting the many caveats over Fraser's conclusions, later iterations of John Barleycorn - with their focus on the merciless savagery meted out to Sir John - clearly echo the Stations of the Cross: sentencing, mocking, scourging, rebirth. Burt Lloyd even invokes an alternative title: 'The Passion of the Corn'. Barleycorn's three assailants, meanwhile, correspond to Christ's nativity (the three magi); crucifixion (the three soldiers who dice for his garments); and resurrection (the three Marys). John Barleycorn's descent into the earth, placement in the barn and grinding between stones can each readily be likened to Jesus's laying in the tomb (and the comparable descents of Osiris, Balder and others to the underworld). The many versions which conclude in celebrating the produce of the harvest - bread and ale - quite obviously parallel transubstantiation and the Eucharist. To round it off, the most widely collected tune which accompanies the song is a variation of 'Dives and Lazarus' - and so evokes a biblical return from the grave which foreshadows Christ's own.
Turning to customs - the first recorded transcriptions of the song fall close in time to the earliest accounts of a number of relevant seasonal traditions, which venerate the 'final cut' of the harvest season. In many accounts, this 'last sheaf' is held to contain the spirit of the wheat field itself. The following details are synthesised from multiple sources, including Margaret Baker's Folklore and Customs of Rural England (1974); Ralph Whitlock's A Calendar of Country Customs (1978); Brian Shuel's Guide to the Traditional Customs of Britain (1985); Charles Kightly's The Customs and Ceremonies of Britain (1986); Steve Roud's The English Year (2006); and Of Shadows: 100 Objects from the Museum of Witchcraft and Magic (2016).
The formerly common practice of making corn-dollies, or kern-babies, saw the harvest's last bundle fashioned into usually diminutive, semi-human form, and treated as either a beloved child or esteemed guest. According to local habits the dolly might then variously be paraded through the village; sat at the high-table for the end-of-harvest feast; ceremonially burnt; or else kept, in homes or churches, either until Christmas or the following planting season. In Rites and Riots (1981), Bob Pegg shares testimony of a corn dolly-type custom in Perth, Scotland in 1797. Meanwhile, in Stations of the Sun (1996), Ronald Hutton notes descriptions of corn-dollies as effigy May queens from 1598, and possibly 1575.
A similar, and sometimes interlinked, practice is 'crying the neck' - also once widespread, but now largely confined to the far South-West of England. Through this custom, the spirit of the field is 'chased' through the reaping into the final standing bundle, and then ceremonially cut. Some accounts portray farm workers attempting to sever the stems with eyes closed, backs turned or by throwing their sickles, but observers differ on the reasons for this - on a broad continuum between fearful reverence of the corn spirit, or mirthful hi-jinks as the season tips from hard graft to well-earned celebration.
Again, the earliest dated description I can find is given by Hutton, who casts back to the 1770s for mention of the custom in Cornwall and Devon. In Maypoles, Martyrs & Mayhem (1994), Cooper and Sullivan posit earlier origins, writing: ‘...Both Ancient Greece and Ancient Egypt had harvesting customs involving corn dollies and Last Sheaf rites, almost exactly the same as those being practiced before the mechanisation of the harvest in Britain early [in the 20th] century'; but no direct evidence is presented for this, and it may indeed be a claim informed by The Golden Bough.
I also propose a third, perhaps more speculative, folkloric tributary imbuing John Barleycorn with primal pagan vitality. English myth and legend features a procession of figures intertwining the characteristics of man and plant - the foliate heads carved in churches; Robin Hood; the Green Knight; Jack in the Green; the Garland King. In a 1939 edition of Folklore, the journal of the Folklore Society, Lady Raglan - inspired by Frazer - unified this hedgerow panoply as 'The Green Man'. Whatever inaccuracies of approach Raglan may also have inherited from The Golden Bough, it seems clear that these archetypes held widespread familiarity. Could it be possible that their uncanny holy/heroic/horrific residue gradually permeated our Knight of the Fields in the Stuart, Georgian and Victorian popular imagination?
BY THE FRUITS YOU SHALL KNOW THE ROOTS
John Barleycorn, Mark Wallinger, 1984. Arts Council Collection |
As Bob Stewart asserts, John Barleycorn - despite his likely more prosaic, brewery-derived origins - clearly weaves uncanny atmospheres and imagery that border on the magical. This singular power has been richly channelled by artists across all disciplines, not least poetry, through the likes of George Mackay Brown's 'The Ballad of John Barleycorn' (from 1969's An Orkney Tapestry), and Ted Hughes' solemn, savage 'The Golden Boy' (a poem for children, amazingly...! From 1976's Season Songs):
In March he was
buried
And nobody cried
Buried in the dirt
Nobody protested
Where grubs and
insects
That nobody knows
With outer-space
faces
That nobody loves
Can make him their
feast
As if nobody cared.
But the Lord's
mother
Full of her love
Found him
underground
And wrapped him with love
As if he were her
baby
Her own born love
She nursed him
with miracles
And starry love
And he began to
live
And to thrive on her love
He grew night and
day
And his murderers were glad
He grew like a
fire
And his murderers were happy
He grew lithe and
tall
And his murderers were joyful
He toiled in the
fields
And his murderers cared for him
He grew a gold
beard
And his murderers laughed.
With terrible
steel
They slew him in the furrow
With terrible
steel
They beat his bones from him
With terrible
steel
They ground him to powder
They baked him in
ovens
They sliced him on tables
They ate him they
ate him
They ate him they ate him
Thanking the Lord
Thanking the Wheat
Thanking the Bread
For bringing them
Life
Today and Tomorrow
Out of the dirt.
Brutal rites with a clear echo of both Fraser and John Barleycorn occur in a series of scripts for stage, television and big screen in the 60s and 70s - including Afore Night Come (the 1962 debut play by Penda's Fen screenwriter David Rudkin) and Robin Redbreast (a 1970 BBC Play for Today). John Barleycorn himself makes a baked cameo in 1973's The Wicker Man.
Late 20th Century British visual artists including Richard Long and Mark Wallinger have confronted this spirit of the fields in their work; Sir John cyclically sprouts anew with the later generations of contemporary practitioners, as evinced most recently by Matt Rowe and Laura Mansfield's acclaimed 2019 exhibition John Barleycorn Must Die at New Brewery Arts, Cirencester. A startling piece from this show can be seen at the top of this blog, and you can also listen online to an illuminating podcast about the exhibition with Matt and Laura. Matt was also kind enough to share some thoughts with me about present-day, revenant interest in John Barleycorn: "It’s important for each generation to construct their own interpretation of folk identity. Reinterpreting folk narratives is an essential process that keeps vernacular traditions alive."
This re-engagement and re-interpretation is also clear in the 'Folk Horror' community's embrace of John Barleycorn. Indeed, he was the focus of a lockdown illustration challenge in the ever-excellent Folk Horror Revival group on Facebook, and New York-based illustrator Jesseca Trainham's stunning winning entry - a tarot triptych for this 'Passion of the Corn' - features at the bottom of this page.
HERE'S A HEALTH TO THE BARLEY MOW
The Young Tradition (source unclear - happy to remove if requested) |
The principal artistic inspiration served by John Barleycorn is of course musical. Following on from the breadth of archival versions identified by Pete Wood, there are hundreds of recordings by musical artists across the British Isles and beyond - some transcendent, some dreadful. I've compiled a John Barleycorn Spotify playlist on my partner's account, which features 64 of the more engaging examples.
Specimens deserving an honourable mention include a jaunty Bedfordshire strain tackled by Steeleye Span (and a similar, if rougher, take by Suffolk singer Bob Hart); Shropshire cousins captured from both Bert Edwards and Fred Jordan (the latter also used by Vulcan's Hammer); the Lincolnshire Haxey Hood 'Two Brothers' variant captured in field recordings by both Jean Ritchie and Peter Kennedy; multiple Irish occurrences from the likes of Wolfhound and the Pikemen; and a singular rendition by the by-then long-retired Essex farm worker Ernest Jordan.
More modern (re)imaginings include those by jazz ensemble Burton Bradstock, the Imagined Village's somewhat bloated mod-dub odyssey, and a gossamer reverie from Robin James Isherwood. Cold Spring's John Barleycorn Reborn series contains some fine treatments by friends of mine, and other artists I admire, but the presence of individuals on those compilations with persistent links to neo-traditionalist circles that border the far-right makes me somewhat reluctant to make a recommendation.
The most widespread and familiar version to most is probably that recorded by Traffic in 1970, as the title-track to their fourth LP John Barleycorn Must Die.
Using a seeming variation on the aforementioned, well-known tune 'Dives and Lazarus', this version was collected by Cecil Sharp on 31 August 1909 from Shepherd Haden of Bampton, Oxfordshire. A.L Lloyd likely bears much responsibility for its popularity, including it in the Penguin Book of English Folk Songs (1959) and recording it on 1961's English Drinking Songs.
As both producer and mentor to the group, Lloyd probably also played a key part in its inclusion on the Watersons' 1965 Topic LP Frost and Fire: a Calendar of Ceremonial Folk Songs. It's from here that newly recruited reed player Chris Wood brought it to Traffic, and their arrangement (including the distinctive guitar intro) has been the dominant version ever since, although excellent alternative renderings have also been recorded by Martin Carthy, John Renbourn Group, Barry Dransfield and others.
Next comes the version of the song that I've attempted myself, in the Soundcloud link at the top of the page; it's one of the earliest strains collected 'in the field' during the Edwardian folk revival - again noted by Sharp, this time on 27th August 1906, (probably) from John Stafford in Bishop's Sutton, Somerset.
In Folk Song Collecting (1907), Sharp comments that Stafford '…told me that he was a coal miner, that he had heard the song when he was a boy, fifty or sixty years ago; that it was sung by a tramp who was passing through his village; that it had pleased his fancy, and that he had never forgotten it.' Despite the apparent memorability of the tune, through two meetings Stafford couldn't recall more than one verse, so in English Folk Songs (1920) Sharp set this melody alongside an older text drawn from James Dixon's Ancient Poems, Ballads and Songs of the Peasantry of England (1846).
As Pete Wood comments, 'this tune is quite distinct from all the other tunes used for the song, and gives an impression of great antiquity.' The Young Tradition found it in Sharp's book, recording a stark three-part harmony that feels of a piece with the accompanying David Munrow-assisted early music explorations on their third and final studio album Galleries (1969). 'Fol de rol' is often (generally unfairly) used to disparage the perceived absurdity and irrelevance of English folk music, but here the repeated refrain 'Fol the dol the didi-ay / Fol the dol the didi-a-ge-wo' has the force and mystery of a ritual incantation.
The earliest recording I've been able to find precedes The Young Tradition's by some 12 years - coming from New York concert baritone John Langstaff, on 1957's '…Sings American And English Folk Songs And Ballads'. A strange, haunting rendition, Langstaff's voice seems both stately and hysterical. The angular piano accompaniment could be a partial antecedent to the artful dissonance of Dolly Collins's arrangements for 1970's Love, Death and the Lady.
Langstaff went on to found the famous 'Christmas Revels', and much later (1991) re-recorded a fantastic, plangent, medieval rendition bearing the clear influence of Munrow and The Young Tradition. In their wake, this 'John Stafford' arrangement has settled into the repertoire at the intersection of art song and early music - with other recordings by Shura Gehrman (a pseudonym of Nimbus records founder Count Numa Labinsky) & Adrian Farmer (1987), and Opus Anglicanum (1998).
Come put your wine into glasses
Put your cider
into old tin cans
Put Barleycorn in
the nut-brown bowl
For he's proved
the strongest man
...Which seems an apt, full-circle note to finish on; thanks for reading (if you got this far), and please feel free to share, or to comment below!
* * * * *
This blog is dedicated to the memory of Pete Coward - a fundamental influence on my musical and counter-cultural sensibility, taken all too soon.
John Barleycorn tarot, copyright Jesseca Trainham, 2020. Used with kind permission. https://www.etsy.com/people/ladybuckthorn |
A great deal of very interesting research has gone into this article. Thank you, I enjoyed it very much. It is often the case I feel that we too readily ascribe ancient and pagan origins to many of our folk traditions and songs, when more rigorous investigations find that they only appeared a mere (!) few hundred years ago - perhaps Morris Dancing is a good example. But however recent communally embraced events and songs are, they can aquire a deeper significance - take football anthem 'You'll Never Walk Alone' for instance. Fascinating stuff...
ReplyDelete